2017 was the safest year on record for commercial flight. Progress on air safety has been swift. Just a decade ago, 21 accidents resulted in more than 700 fatalities. Compare that with last year, when 10 accidents culminated in the deaths of just 44 passengers, proving that commercial flight is statistically the safest way to travel.
Ilustración para la portada publicada hoy para el Post Magazine del South China Morning Post. La historia de un budista inglés, Michael Dobbs-Higginson, que se convirtió en un afamado banquero y sobresaliente hombre de negocios. Puedes leerlo aquí.
Realizado con Adobe Photoshop, suelo trabajar a menudo con Corel Painter, pero he empezado a explorar Photoshop para intentar tener más confianza con esta herramienta. Inspirado en el estilo de las ilustraciones de Hergé y los viejos artistas europeos del cómic.
Illustration for the cover published today for the Post Magazine of the South China Morning Post. The story of an English Buddhist, Michael Dobbs-Higginson, who became a famous banker and outstanding businessman. You can read it here.
It is done with Adobe Photoshop, I usually work often with Corel Painter, but I have started to explore Photoshop to try to be more confident with this tool. Inspired in Hergé illustrations style and the old European comic artist.
El proximo sábado 2 de diciembre se inaugura una exposición con dibujos, acuarelas y otras ilustraciones. La exposición se prolongará todo el mes de diciembre. Si andas en Hong Kong estás invitado a acercarte. Y si lo haces el sábado 2, podrás además degustar algún vino.
Next Saturday, December 2, an exhibition with drawings, watercolors, illustrations and skecthbooks opens. It will be at Swing A Cat Art Gallery in To Kwa Wan, Hong Kong. If you come on Saturday, December 2, you can also taste some Spanish wine.
See you!
All my earnings will be donated to Operation Santa Claus in Hong Kong
Art gallery is located here:
Un ilustración preparatoria con la intención de hacer algo más elaborado, aunque me gusta cómo queda así. Dibujo con rotulador-pincel Neopiko en cuaderno y el color con Photoshop.
A preparatory illustration with the intention to make something more elaborate, although I like how it looks like. Drawing with pen-brush Neopiko on sketchbook and color with Photoshop.
A life sketch in a peaceful place beside Botanic Gardens in SIngapore. Watercolour and Sakura ink marker.
Un apunte hecho hace un año en el autocar en el trayecto de Palencia a Guardo. Es mi primer apunte digital con un iPad, en este caso utilicé la aplicación Autodesk SketchBook. La verdad que no me siento nada cómodo dibujando sobre la superficie cristalizada de la tableta.
A sketch made a year ago in the bus on the way from Palencia Guardo. It's my first digital live-sketch on an iPad, in this case I used Autodesk SketchBook app. Really I don't feel comfortable drawing on the glass surface of such devices.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha dado la voz de alarma sobre el virus Zika, diciendo que "el virus del Zika se está propagando de forma explosiva" en America y que unos cuatro millones de personas podrían estar infectadas para el final de este año. Hice esta infografía sobre el virus Zika que se publicó hoy en Today.
The World Health Organisation (WHO) has sounded the alarm over the Zika virus, saying that it is “spreading explosively” in the Americas that as many as four million people could be infected by the end of the year. Infographics on the Zika virus that we have published in Today.